Ebook Télécharger Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki
Pour faire face à cette condition, beaucoup d'autres personnes tentent également d'obtenir ce livre comme leur lecture maintenant. Es tu intéressé? Choisissez ce meilleur livre à offrir aujourd'hui, nous offrons ce livre pour vous, car il est une sorte de livre étonnant de l'auteur professionnel et expérimenté. Devenir le bon ami dans votre solitude sans donner l'ennui est la caractéristique de Le Pont Flottant Des Songes, By Junichirô Tanizaki que nous présentons dans ce site.
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki
Ebook Télécharger Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki
Dans cet âge de l'âge contemporain, l'utilisation du besoin net à effectuer le plus de. Ouais, web va certainement nous aider de manière significative, non seulement pour point crucial mais en plus pour les activités quotidiennes. Beaucoup de gens actuellement, de toute sorte de diplôme pourrait utiliser net. Les ressources de connexion Internet peut également être apprécié dans de nombreux endroits. Comme l'un des avantages est d'obtenir le livre en ligne, la fenêtre de monde, comme beaucoup de gens recommandent.
La lecture ne proposera pas seulement l'expertise flambant neuf concernant exactement ce que vous avez réellement lu. Vous formera révision certainement plus à croire ouvert d'esprit, faire sensiblement, et aussi pour surmonter l'ennui. La lecture sera certainement toujours bon et important si le matériel que nous passons en revue est en outre une grande publication. A titre d'exemple, Le Pont Flottant Des Songes, By Junichirô Tanizaki est une publication de Dieu pour vérifier pour vous. Ce livre recommandé devient l'un des guides qui va certainement surmonter un fabricant flambant neuf pour passer le moment sensiblement.
Quand quelqu'un vise à examiner le Le Pont Flottant Des Songes, By Junichirô Tanizaki, cela signifie qu'il ou elle a réellement commencé quelque chose de nouveau, la sagesse flambant neuf. Donc, vous avez également besoin d'être parmi ceux qui pourraient acquérir toute la générosité de la lecture de cette publication. Comme on le sait, l'analyse est prise en compte comme un besoin de faire être tout le monde. Si vous pensez que l'analyse doit être effectuée que par les élèves, qui est certainement faux. Vous pouvez faire face à la vie courte est tombée.
Vous devriez commencer l'analyse d'amour. Même vous aurez certainement pas la capacité d'investir le livre pour toute la journée, vous pouvez aussi passer quelques fois par jour pour les temps. Ce n'est pas genre d'activités puissantes. Vous pouvez apprécier vérifier Le Pont Flottant Des Songes, By Junichirô Tanizaki presque partout où vous avez vraiment besoin. Pourquoi? Le fichier fourni souple de ce livre va vous soulager à obtenir le sens. Ouais, obtenir le livre ci-dessous à partir du lien Web que nous partageons.
Détails sur le produit
Broché: 112 pages
Editeur : Folio (7 mai 2009)
Collection : Folio 2
Langue : Français
ISBN-10: 2070389642
ISBN-13: 978-2070389643
Dimensions du produit:
18 x 0,5 x 11 cm
Moyenne des commentaires client :
4.2 étoiles sur 5
10 commentaires client
Classement des meilleures ventes d'Amazon:
153.442 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)
Bon petit roman que celui de Tanizaki qui tient son titre à la fois d'un poème du dit du Gengi et du titre du journal intime du héros. Dans cette courte histoire, nous découvrons une famille au sein de laquelle les relations ne sont pas simples. La mère meurt tôt, mais elle est remplacée par une belle-mère qui sait admirablement se glisser dans le rôle du personnage absent. Le père lui aussi disparaît et lègue cette femme à son fils, avec pour rôle de la protéger. Tous les autres personnages sont sacrifiés au profit de cette relation triangulaire et charnelle qui ne va jamais jusqu'à l'inceste.C'est aussi une réflexion sur la femme et son rôle au sein de la société japonaise, sur sa relation à la maternité. Le talent de l'auteur réside aussi dans un art consommé de la description. Cet ermitage aux hérons construit par le grand-père du narrateur, nous avons l'impression de le connaître intimement, de partager la fraîcheur de l'eau de la fontaine, d'entendre le claquement du mécanisme en roseau qui permet d'alimenter le plan d'eau...Tanikazi est un fin connaisseur des lettres et des coutumes du Japon auxquelles il nous initie également au long de ces quelques pages.Bref, c'est un très beau petit roman pour les amateurs de lettres japonaise et une bonne entrée en matière dans l'oeuvre de l'auteur.
Le personnage principal du récit, Tadasu, `éprouve un immense plaisir à se pencher sur les événements du passé et à tenter de les faire revivre un à un'.Ces événements du passé tournent surtout autour du lien physique et psychique entre un enfant et sa mère, concrétisé ici, aussi symboliquement, par le mamelon : `je cherchais de mes lèvres le bout de son sein, le prenait dans ma bouche, le roulait sous ma langue. J'en tirais du lait. Des effluves où cette odeur lactée se mêlait au parfum de sa chevelure...'Quand sa mère meurt, son père se remarie avec une `maiko', qui a à peine dix ans de plus que Tadasu. Elle devient la remplaçante de sa mère. Quand elle accouche d'un demi-frère de Tadasu, l'enfant est placé dans un village lointain chez des connaissances.Entre-temps, la famille est devenue l'objet d'insinuations de la part des villageois d'être `un ménage à trois'.Ce récit est une excellente introduction à l'oeuvre du grand écrivain japonais, J. Tanizaki, qui excelle dans la décortication de relations intimes troubles. Ses récits brillent par l'approche suggestive des thèmes, la subtilité et la retenue des émotions et un ton d'apparence réservé.Lecture hautement recommandée.
Traduction agréable. L’intérêt de l'histoire reste moyen pour moi.
Un beau texte qui fait découvrir un peu plus la mentalité japonaise, la présence de la nature en permanence, les habitudes et le rôle de la femme et de la famille.
A travers une réflexion sur l'image de la femme, c'est un très bel éloge de la mère et de l'amour filial.
Lecture très agréble tout en délicatesse, comme tout ces auteurs chinois ou japonais que je ne me lasse pas de lire.
Tanizaki est un grand, que dis-je, un immense auteur. Je l'avais découvert avec le "Coupeur de roseaux". Une écrite limpide. Une force et une qualité de description incroyables. Moi qui ai rarement trouvé un auteur français séduisant, j'ai dévoré Tanizaki (et continue à le faire) sans jamais me lasser. Essayez !
Jeune adulte, Tadasu se souvient avec des sentiments mêlés de son enfance à l'Ermitage des hérons, la maison familiale où il a grandi. Dans ce havre de paix, non loin de Kyoto, l'harmonie régne entre l'enfant, son père et sa mère. Mais celle-ci décède alors qu'il n'a que cinq ans. Après la période du deuil traditionnel, le père lui présente la femme qu'il souhaite épouser et qui sera sa nouvelle maman. C'est d'ailleurs ainsi qu'il est invité à l'appeler, tandis que le père la rebaptise Chinu, du nom de sa première femme. Très vite, la deuxième épouse adopte le comportement de la disparue. Elle joue du koto, trempe ses pieds dans l'étang, cite les poètes, considère Tadasu comme son fils, au point de le laisser téter ses seins le soir au coucher. Encouragée par le père, la complicité entre l'enfant et sa belle-mère est telle qu'il ne peut plus, dans ses souvenirs, différencier celle qui l'a mis au monde de celle qui l'a remplacée. le seul écueil dans cette belle sérénité familiale a lieu lorsque Chinu tombe enceinte. Tadasu est le seul à se réjouir de cette grossesse dont ses parents évitent de parler. Et, peu après la naissance de Takeshi, celui-ci est placé à la campagne dans une famille adoptive. Même si Tadasu interprète cette décision comme la preuve de l'attachement inconditionnel de ses parents à sa seule personne, il aimerait que son frère revienne dans son vrai foyer mais n'ose s'opposer à leur volonté. D'autant que les forces de son père déclinent. L'homme va mourir mais pour partir en paix il obtient de son fils la promesse que celui-ci épouse la femme qu'il lui a choisie et que le couple s'occupe exclusivement du bien-être de Chinu. Tadasu obéit volontiers même s'il découvre qu'autour d'eux, on jase. La rumeur parle d'inceste...Dans cette nouvelle, brève mais si profonde, Junichirô TANAZAKI joue avec l'ambiguïté de situations a priori naturelles et paisibles mais qui recèlent une part latente de non-dits. Quand un père offre à son fils une nouvelle mère, quand celle-ci adopte les mots, les postures et les gestes de celle qu'elle remplace, le fils alors ne fait plus le distingo entre les deux femmes. Avec la candeur de l'enfance, il se prête au jeu initié par le père mais, sans lien du sang, l'amour maternel devient désir. Les gestes les plus innocents peuvent être tendancieux...Le sujet est délicat mais TANAZAKI ne tombe pas dans le piège de la lourdeur. Toute sa poésie est mise au service d'une histoire où ce qui n'est pas dit est tout aussi important que ce qui est décrit. Il évoque un Japon fantasmé -jardin zen, étang à carpes, bruissement de l'eau, pavillon de thé-, sait se faire sensuel, voire érotique, tait les motivations véritables de ses personnages pour faire réfléchir, deviner, supposer son lecteur. Ambiguë, équivoque, choquante peut-être, cette nouvelle est un trésor de finessse psychologique, de sérénité et de sensualité. A lire évidemment.
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki PDF
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki EPub
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki Doc
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki iBooks
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki rtf
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki Mobipocket
Le pont flottant des songes, by Junichirô Tanizaki Kindle
0 comments:
Post a Comment